مثير للإعجاب

شرح التعبير الفرنسي: Si Tu Veux

شرح التعبير الفرنسي: Si Tu Veux

التعبير الفرنسيسي تو فو يمكن استخدامها حرفيا أو مجازي. حرفيا ، بالطبع ، هذا يعني فقط "إذا كنت تريد"تو peux venir avec nous si tu veux ("يمكنك أن تأتي معنا إذا كنت تريد"). ومع ذلك ، تحدث المعاني الأكثر إثارة للاهتمام عند استخدام هذا التعبير مجازيًا.

التعبير: سي تو فو
النطق: رؤية تو فو
البدائل: Si vous voulez، Si l'on veut
المعنى: إن شئت
الترجمة الحرفية: إن أردت
تسجيل: غير رسمي (مع تو) ، طبيعي (مع VOUS أو على)

شرح وأمثلة

1. كملء للإشارة إلى أنك على دراية بوجود مستمعيك ، قم بتضمينهم في ما تقوله أو كيف فكرت في شيء ما:

  • Commençons aujourd'hui، si vous voulez، avec une présentation sur le surréalisme.
    اليوم ، لنبدأ / ماذا لو بدأنا بعرض تقديمي حول السريالية.
  • C'est un conflit d'intérêts، si tu veux، et nous ne pouvons pas travailler.
    إنه تضارب في المصالح ، (وبالتالي) لا يمكننا العمل معًا.

2. كوسيلة للتحوط مع تقديم التفاصيل أو التوضيح:

  • Si tu veux، son problème majeur est qu'il n'a jamais compris les règles.
    مشكلته الأكبر ، إن صح التعبير ، هي أنه لم يفهم القواعد أبداً.
  • Cette peinture décrit، si l'on veut، les tempêtes de l'artiste.
    تصف هذه اللوحة ، إذا صح التعبير ، الاضطرابات الداخلية للفنان.
  • C'était une décision famituelle ou، si vous voulez، illogique.
    لقد كان قرارًا غير عادي أو حتى غير منطقي.

الاختلافات: Si tu le veux، Si vous le voulez، Si tu le veux bien، Si vous le voulez bien
 


شاهد الفيديو: Si tu veux, comme tu veux. . . درس الفرنسية : كما تريد اذا اردتد (سبتمبر 2021).